zamknij         x
Serwis www.conradfestival.pl używa plików cookies zgodnie z opisaną polityką prywatności. Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza zgodę na użycie plików cookies.


Wawrzyniec Brzozowski

« wstecz
 

Historyk sztuki, tłumacz z języka francuskiego. To jemu zawdzięczamy polskie wersje książek Erica Emmanuela Schmitta czy Tereski Torres. Zasłynął tłumaczeniami powieści Georgesa Pereca – francuskiego pisarza i filmowca eksperymentalnego, uważanego za jednego z najwybitniejszych eksperymentatorów formalnych II połowy XX wieku, którego koncepcja literatury powoduje olbrzymie problemy w przekładzie. Brzozowski jest jednym z nielicznych polskich tłumaczy, który podjął się tego zadania, przekładając: Życie, instrukcja obsługi (2009), O sztuce oraz sposobach usidlenia kierownika działu w celu upomnienia się o podwyżkę (2011) oraz W albo wspomnienie z dzieciństwa (2014). Za przekład książki francuskiego pisarza otrzymał nagrodę miesięcznika: Literatura na świecie za debiut translatorski.

fot. Anna Chmielarz

Wyszukaj w serwisie

newsletter

 
 


Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego